14 octobre 2012

La fete sportive a l'ecole au Japon

Bonjour à tous!
Comme j'ai promis, j'écris un billet aujourd'hui, dimanche!

Hier, j'ai trouvé une affiche sur laquelle il était écrit "大人の大運動会"(otona no dai undoukaï), ce qui veut dire "Grande fête sportive pour les adultes".
Pourquoi est-ce precisé "pour les adultes" sur l'affiche ? Parce que des fêtes sportives sont normalement pour les écoliers.
Comme certains adults japonais, j'ai aussi de bon souvenir de la fête sportive à l'école primaire.
Et d'ailleurs, c'est la raison pour laquelle ce genre d'évenement peut être organisé.
Et evidemment, j'ai envie d'y participer...

A l'école au Japon, comme j'ai écrit dans mon billet;
Les differences entre l'école primaire japonaise et française
on n'y vas pas non seulement pour apprendre les maths, la science etc... mais aussi la vie collective ou la discipline.
Et dans "les programmes d'enseignement"(学習指導要領, gakusyu shidou youryou), il y a une rubrique des activités spéciales comprenant des fêtes sportive, des fêtes culturelles, des clubs extrascolaire etc...
Vous pouvez donc trouver les fêtes sportives partout au Japon.

Une petite explication des fêtes sportives

De l'école maternelle au lycée, nous faisons en général ces fêtes deux fois par an, au printemps et en automne.
Et à ma connaissance, les appelations sont differantes comme suivant,

A l'école maternelle et à l'école primaire  :   運動会(undokaï)
Au college et au lycée :  体育祭(taiikusaï)

Et selon ma mémoire, des programmes des fêtes sportive de mon école primaire comprenaient,

-défilé inaugural
-50mètrs (par sex, par année)
-relais
-Ouén gassén 応援合戦(compétition de cheerleading à la japonaise)




des écoliers de chaque année font leur propre trucs comme


-dance
-troupe de tambours et de flûtes


-Tamaïré 玉入れ(lancement des petites boules)

-Kumitaté taisou 組立て体操


-Kibasén 騎馬戦(bataille de cavalcade)


-Bou taoshi 棒倒し(faire tomber un grand bâton)


Comme vous avez certainement remarqué, tous les écoliers sont divisés en deux, l'équipe blanche et l'équipe rouge.(ou parfois divisés en trois ou quatre etc...)
Donc, c'est une compétition.
Et je crois que par ce genre d'activité, les japonais apprennent l'importance et la difficulté de la vie collective et aussi ils découvrent la force énorme quand on collabore avec tout le monde. C'est pourquoi les japonais ont l'ésprit d'équipe.
Mais en même temps, c'est un évenement cauchemardesque pour ceux qui ne sont pas sportives...

Normalement, ces fêtes sont organisées en week-end pour que leurs parents puissent venir voir leurs enfants épanouir et les encourager.
Autour de la cour d'école, il y a des places pour écoliers mais aussi pour les parents.
Et certain parents viennent très tôt du matin pour assurer "une bonne place"...
A midi, en général les enfants mangent des Bento 弁当 (fait par leur mère) avec leurs parents en plein air.



07 octobre 2012

La revanche, cette fois je vais recommencer ce blog

Bonjour à tous!
Ca fait longtemps...
Je suis trop faineante...

Depuis quelque mois, je me lève à 5heures du matin pour profiter du temps matinal.
Pour m'obliger à me lever, je prends le cours d'anglais en ligne de 5h30 à 5h55, deux fois par semaine.
Au début c'était difficile, mais petit à petit ma horloge biologique commence à changer.

Et maintenant, c'est le momoent de pranifier mon emploi du temp matinal!

Donc, j'ai de 5h à 6h, 1heure fois 7, soit 7heures par semaine.

mardi et jeudi : cours de l'anglais en ligne avec Philipinine
lundi et mercredi : préparation or révision mes cours avec Philipine
samedi : cours de l'anglais en ligne avec Americaine
vendredi : preparation or revision mes cours avec Americaine
dimanch : rédiger ce blog

Voilà, ça doit être trop chargé, mais il faut viser haut pour atteindre mon but!
Le problème c'est que mon but n'est pas concrète, c'est just d'utiliser l'anglais et le français plus aisement.
Mais bon, peut être je vais trouver un but plus concrète un jour!

Donc voilà, je suis cencé publier un billet tous les dimanch.