06 février 2012

Recueils de mots d mon superieur

Je cite des recueils de mots de mon superieur dans ce billet.

D'abord, je vous presente mon chef brievement.



  • Il a plus de 60ans.

  • Il travaille pour notre boite depuis 2ans.

  • Il a beacoup d'experiences dans le domaine et il est venu a notre boite apres sa retelaite

  • Il est marie et a trois enfants de mon age.
Ci-dessous sont ses mots;



  • Meme en cas d'urgence,(depasser les delais, remplacer articles defectueux etc) les entreprises chinoises ne veulent pas que leurs employes fassent des heures sups, car ils doivent payer leurs employes. Mais au Japon, les employes sont prets a faire des heures sups non-payees, c'est pour ca, travailler avec des entreprises japonaise sont plus facile et Je n'ai pas envie de trvailler avec des entreprises chinoises.

(Autrement dit c'est normal que les japonais font des heures sups sans payes, selon mon superieur... En realite, notre boite ne nous paie pas des heures sups. En revanche, on touche une petite somme pour couvrir notre heures sups de tous les jours...sachant qu'il y a des employes qui font des heures sups plus de 7heures tous les jours...Moi je ne fais que 30minutes des heures sups tous les jours!)



  • Pouvez-vous deposser une demande ecrite de conge paye plus tot? Sinon Monsieur B( un des administrateurs executifs) n'est pas content.
    (Alors que je l'ai deposee tros jours avant! Sachant que je ne me suis jamais absentee de bureau a la derniere minute(a cause de maladie etc.) Ca sert a quoi de deposer une demande une semaine avant ou plus???Ca sert a etre polie vis a vis aux administrateurs??)

Il a l'air d'avoir une tete de traditionnel japonais, mais parfois il est mois japonais que moi.



  • Ce client est trop exigent, il demande des choses impossibles. Je lui ai deja dit que je ne peuvais pas le faire, mais il me demande encore!

(Alors qu'au Japon, les gens en general considerent souvent la clientele comme des dieux! Meme moi, je fais maximum d'efforts pour repondre a la demande des clients. Masi mais mais, d'un cote, il pense que le monde tourne autour de lui(vis a vis aux clients) mais d'un autre cote il pense aux autres. Il est gentil avec moi et il pense toujours a notre PDG. Mais je sais que sa gentillesse vient de son envie de nous donner une bonne impression sur lui.)

30 janvier 2012

Ma situation et interim de recommandation prevue

Je ne connais pas bien le system d'interim en France.
Mais au Japon, il y a trois sortes d'interim en gros.

1. interim de long term
2. interim de court term
3. interim de recommandation prevue(Shyokai Yotei Haken)

Et j'ai commence le boulot actuel par soi-disant " 1. interim de court term " mais en realite, " 3. interim de recommandation prevue ".
A l'entretien, ma boite actuel m'a dit "S'il a beaucoup de boulot, et si vous travaillez bien, il y aura la possibilite de passer du CDD au CDI."
Mais des le premier jour, j'ai realise que ca deverait passer en CDI si je ne faisais pas de betises.
Car si je ne viens pas au boulot un jour a l'autre, mes camarades vont surement dans la merde.
Il y a certaine chose que personne ne sait sauf moi.
Donc enfin voila, j'ai un boulot fixe, qui me plait a peu pres, avec lequel je peux utiliser l'anglais!

Voila, c'etait ma situation, et maintenant, je voudrais vous expliquer "3. interim de recommandation prevue".
Je ne sais pas si ca existe ce genre de contrat en France.
Mais je le trouve tres utile aux employes mais aussi aux employeurs.


Le principe est de se connaitre chacun avant de signier un CDI.
Cela permet aux employes de connaitre mieux l'entreprise, le tache, les camarades et la condition de travail.
Et pour employeurs, c'est aussi benefique, puisqu'avant de passer un gros engagement, ils pouvent savoir si l'employe a la capacite a demander et si il peut bien integrer a la boite etc...


Finalement, il n'y a pas grande chose a expliquer!


Est-ce que vous avez compris ce systeme??


J'attends vos reactions et si il y a des questions, n'hesitez pas a me demander!


(A quoi ca sert de vous expliquer ce systeme?? A moins que vous alliez venir travailler au Japon!)







24 janvier 2012

Il faut recommencer ce blog!

Ca fait presque un an et demi que je ne poste pas de billet sur mon blog...
Mon niveau en francais est en train de chuter surtout en oral.
J'aimerais le remettre jusqu'a quand j'etais en France.

Depuis derniere billet, j'ai trouve un boulot et je travaille dans une petite entreprise pure a la japonaise dirigee par un septuagenaire ayant la tete dure de vieux japonais.
Je crois avoir beaucoup de chose a vous raconter.

J'ai l'intention d'ecrire mes histores pendant des pauses de midi.
Comme il n'y a pas de auto-correcteur ni fond en francais(pas d'accent) dans mon ordi au boulot,
ca doit etre plus difficile pour vous de comprendre ce que je veux dire...

Merci beaucoup a ceux qui viennent de lire ce billet!

A tres bientot!!

14 septembre 2010

Je suis vivante!! Mes nouvelles part2 "Formation"

Dès que j’avais appris le licenciement, j’ai décidé de suivre une formation (gratuite) de secrétariat pour commerce internationale.J’ai l’impression que par rapport à la France, notre gouvernement ne nous offre pas assez de formations professionnelles.

J’ai passe un concours pour cette formation mais il y avait 200canditats pour 30places.J’ai passé un examen de maths, un examen de japonais, un examen d'anglais et une entretien.Cette formation est très avantageuse car pendant la formation, soit on peut prolonger la durée de l’assurance au chômage, soit recevoir de l’allocation pour la formation professionnelle.En plus, ce programme est aussi très intéressant.On sera censé avoir maximum 6 diplômes (ou plus) concernant la commerce internationale, la comptabilité et la langue anglaise en seulement 6 mois!!C’est pour cela qu’il y avait beaucoup de concurrence.

Mais j’ai pas été reçue!

Donc j'ai cherché autre formations gratuites, et j'ai trouvée une qui a l'air d' être intéressante.C’était une formation qui a été mis en place provisoirement en raison de la crise économique. Elle durait que trois mois et on était censé avoir que deux diplôme de commerce internationale. Il n'y avait pas de prolongation de l'assurance au chômage. Mais ça me suffisait. Car je n'avais aucune expérience dans la commerce internationale ni la connaissance sur cela. Comme cette formation n'est pas aussi avantageuse que l'autre, il y avait qu'un entretien et pas beaucoup de concurrents. Et évidemment cette fois, j'ai été reçue.

La formation était consiste à préparation des examens de commerce internationales niveau B et C, des lettre des affaires en anglais, Word, Excel et préparation d'entretien. Pendant trois mois, J’ai bien bossé, mais aussi j'ai rencontré des gens très sympa. Surtout les deux examens de commerce couvrent de grande partie c’était dur.

Après trois mois de formation, on avait 1 mois de révision pour passer les examens. J'ai bossé à fond. Mais comme c’était pas facile de travailler seul, parfois avec mes camarade de classe, on s'est réuni dans un café et étudiaient ensemble.Et voilà, j'ai eu ces fameux diplômes!!! Niveau B présente à 1-3 ans d’expériences et ce taux de réussite est de environ 30%, par ce fait vous pouvez imaginer combien cet examen est difficile pour quelqu'un qui n'a aucun expériences!

C’était au mois de juillet. Entre temps, j'ai envoyé 6 CV et j'ai eu 2 entretiens. Mais pas de succès. Une de l'entreprise dont j'ai eu un entretien était un agent exclusif d'une marque française, que veut dire j'aurais pu utiliser le français pour le boulot, mais j'ai pas été eu. Après avoir passée les examens, j'ai décidé d'aller étudier l'anglais en Philippines. En fait, depuis un an et demi j'apprends l'anglais avec philippins en utilisant Skype. Et je me mettais à m’intéresser à philippins et leur pays. En plus un bon niveau de l'anglais est recommandé si je veux travailler dans une société de import-export. Donc, je suis partie pour l'aventure "in Cebu" pour un mois!!

En ce qui concerne cet aventure, je vais écrire plus tard.

Je veux parler un peu de système de l'assurance au chômage au Japon.

Les chômeurs qui sont moins de 45ans et qui ont cotisés moins de 5ans et qui a été licenciés peuvent toucher l'allocation équivalente à 80-50% de salaire précédent et pour seulement trois mois. Je crois que c'est court par rapport à la France. Mais heureusement, pour le moment il y a une mesure exceptionnelle grâce(?) à la crise économique, la durée de l'aide peut prolonger 60 jours en plus de habituelle.

Par contre, pour les chômeurs qui sont quittés l'entreprise par soi-même la situation est beaucoup plus difficile. Pour tous les age de chômeurs qui sont cotisés moins de 10ans, il ne peut toucher l'allocation que pendant trois mois sans la mesure exceptionnelle.

Donc merci vraiment à l'entreprise qui m'a licenciée!!

Mais par contre, ma l'allocation s'est terminée au moins de juillet. Donc en ce moment, je cherche un boulot à fond. Et j'ai l'impression que les entreprise apprécient mes efforts et ma motivation plus qu'il y a 3 mois car j'ai maintenant deux diplômes de commerce internationale, trois diplômes de Microsoft Office et un bon score de TOEIC. Mais comme en France, pour une femme à 30ans sans expérience de travail au bureau, la recherche d'emploi n'est pas facile.

Je n'ai pas envie de travailler en intérim, mais je me suis inscrite à quelque agents d'intérim. Cependant au Japon les intérimaires ne représentent pas des débutants de travail mais des experts. Donc les coordinateurs des agence d’intérim m'ont dit qu'il était rare de trouver une offre d'emploi pour débutant en commerce international. En fait, quand on s'inscrit aux agents, normalement on passe un test de compétence(dactylographie, anglais, Word, Excel,Powerpoint, connaissances au monde de travail etc...). Et je suis atteint les notes pour le travaille au bureau. Mais dans le monde de travail, seul expérience compte... Tant pis pour moi!

Malgré tout, j'essaye de trouver un boulot qui me plaise cette fois!!!!

Merci de lire si long billet!!









21 juillet 2010

Je suis vivante!! Mes nouvelles part1 "Licenciement"

Bonjour à tous!!
Je suis vraiment désolée de ne même pas avoir pu publier vos messages pendant mon absence.
Enfin, "mon absence"n'est pas un bon mot, car j'étais en forme au Japon chez moi.

Que passait-il ces derniers jours à moi;

En rentrant des vacances en Chine, "mon supérieur" m'a reproché d'avoir pris les vacances si longues(9jours), alors que je lui ai bien dit que j'allais prendre ces vacances plus d'un mois avant.
En gros, il n'a pas bien noté mes vacances sur son agenda, c'est pourquoi il l'a complétement oubliées.

Puis lendemain, mon patron m'a annoncé mon licenciement à la fin de ce mois, janvier.
La raison était "Nous ne pouvons plus continuer ce nouveau projet car nos activités principales ne marchent pas bien à cause de la conjonction économique actuelle "
Bah, d'un côté j'en suis contente puisque j'en avais mal de ce boulot et cette boîte, mais d'un autre côté je n'en suis pas content puisque vue la situation actuelle au Japon, trouver un nouveau boulot est trop difficile.
Mais comme j'ai été licencié par l'entreprise, je peux avoir un plus de avantages que le cas où j'ai démissionné de ma part, comme je peux toucher l'assurance chômage plus tôt.
En plus, si je change de boulot, en réalité c'est maintenant ou jamais.
Donc je peux dire que c'est une bonne occasion pour moi.

Mais l'histoire ne finit pas ici.
1:
Au Japon, quand l'entreprise licencie son employé, il faut lui annoncer au plus tard un mois avant de jour de licenciement.

Mais mon patron m'a annoncé environ 20jours avant de jour de licenciement.
Donc, c'était pas égal.
Je sais que mon patron n'est pas très fort en droit de travailleur, voire il l'ignore.
Donc je lui ai expliqué ce que le code du travail dit:

-Il faut annoncer son licenciement au plus tard un mois avant de jour de licenciement.
-Sinon il faut lui payer l'indéminisation de licenciement équivalente à salaire manquant par rapport au cas où il a travaillé pendant un mois après l'annonce de licenciement.

Quand je lui ai dit cela, il n'a pas l'air content.
Car il m'a déjà payé pour rien pendant un an.
Pour avoir un simple droit, je devais me battre avec mon patron avant de quitter l'entreprise...

En plus comme je m'occupais de nouveau projet annulé, à partir de ce jour-là, je n'ai plus des choses à faire.
Donc j'ai proposé à mon patron que je ne venais plus travailler et touchais l'indéminisation de licenciement.
Mais il ne l'a pas accepté car payer pour quelqu'un qui ne vient pas au bureau lui déplaît pas.
Donc, je suis allée au bureau pour rien faire pendant environ un mois!!!!
Quel gâchis du temps!!!!

2:
Quelle entreprise!

La raison de mon licenciement est bien "annulation de le projet dont je m'en occupais", n'est-ce-pas?
Mais non!!!!!
Mon patron a menacé ouvriers d'usine avec ma fausse raison de licenciement!!!!
C'est-à-dire,
Il a dit aux ouvriers que j'ai été licencié puisque j'ai pris trop souvent des vacances.
En réalité, à cette boîte la majorité d'ouvriers n'ont jamais pris des congés payés, alors qu'ils n'en droit!!!!!!!!!!!!!!
Car le patron n'accepte pas qu'ils prennent des congés payés.
Quel boîte!!
Mais je me dit peut-être c'est une vrai raison.
Car officiellement, il n'a pas de droit de dire que la raison de licenciement est d'avoir trop pris des vacances. (car je n'ai pris que des congés payés légaux demandé par écrit jusqu'à ce jour-là)
Mais en tout cas, je ne voulais plus travailler pour cette boîte tout pourrie!!!

Donc en résume, ça tombait bien!!!!

08 novembre 2009

Pourquoi j'ai toujours des problemes avec mon boulot?

Ca fait bientôt un an que j'ai changé de boulot.
Ma mission est inchangé, d'ouvrir un nouveau magasin en utilisant nos pousses de soja et nos légumes.
On a toujours pas commercialisé un seul nouveau produit, ni ouvert un nouveau magasin.
Que fais-je en un an au boulot?

Le plus gros souci pour moi c'est mon patron.
Et malheureusement, je travaille qu'avec lui!!!
Mon cauchemar commençait avec une petite nouvelle
"Construction d'une nouvelle usine de pousse de soja".
Depuis cette annonce, sa préoccupation a changé...
Il a l'air de s'en foutre complètement de notre nouveau magasin.
Si je ne lui propose pas de faire une réunion, il me laisse comme ça.
Déjà, pour le voir c'est un long chemin.
Comme il n'est jamais au bureau, je suis obligé de l'appeler et bien sûr c'est toujours au répondeur.
Je lui laisse un message, mais il ne me rappelle jamais!
Donc je lui rappelle puis en admettant que j'arrive à prendre un rendez-vous avec lui,
mais lui il n'est jamais à l'heure, voire il ne vient pas!
Lui il s'en fout des sentiments des autres.
S'il a pris un autre rendez-vous plus important avec quelqu'un d'autre, il doit me prévenir de changement de l'heure or de la date!
Mais il ne dit rien, et en plus il n'excuse pas!

En admettant que je puisse avoir le temps à discuter avec lui,
mais comme il s'en fout, ou je ne sais pas pourquoi,
Il change d'avis au chaque rendez-vous.
Pour le local où on devait avoir un nouveau magasin,

ça a commencé de
un parking de boîte se trouve à Tokyo en construisant une caravane

puis
le même parking mais cette fois-ci en construisant une maisonnette vite faite et pas chère

puis
une camionnette(camion magasin) voir ci-dessous
http://images.google.co.jp/images?q=%E7%A7%BB%E5%8B%95%E8%B2%A9%E5%A3%B2&lr=lang_ja&oe=utf-8&rls=org.mozilla:ja:official&client=firefox-a&um=1&ie=UTF-8&sa=N&hl=fr&tab=wi)

puis
un magasin ordinaire

puis
il a dit ; Je ne veux pas avoir de grande risque, je ne peux pas investir autant pour ouvrir quelque chose incertain
donc il a choisit
une franchise de crêperie en camionnette

puis
il a dit; On ne voulait pas vendre des crêpes à la base, ce n'est pas notre objectif.
donc il m'a demandé de chercher une autre franchise qui nous convient plus.

puis
on revient sur la franchise de crêperie en camionnette
puisqu'ils ont obtenu un local très intéressant.

et actuellement
il ne parle plus d'ouverture d'un magasin, mais il m'a demandé de trouver une recette extraordinaire en utilisant de pousse de soja.

Voilà, ce que je fais en ce moment.

A moins qu'il ne arrête pas de verser mon salaire, je ne peux pas me plaindre,
mais je suis déjà assez déprimée...

Recherche un emploi c'est fatigant.
Vu la situation économique actuelle, je ne vous en parle pas de la galère.
J'attends donc jusqu'à la fin d'année pour le moment(en attendant, je vais avoir un bonus et des vacances à Shanghai).

25 avril 2009

J'ai enfin changé de boulot!

Bonjour à tous!!!
Cela fait un bail que j'ai écrit mon dernier billet!!
Je vais bien.

Comme le titre le dit, j'ai changé de boulot début janvier.
J'ai enfin quitté mon ancien boulot de merde.

Alors, que fais-je après???

Je suis maintenant assistant chef produit alimentaire?
(Je ne sais pas comment dire en français. En anglais "product developement")
Je travaille dans une petite PME qui vend principalement la pousse de soja, mais aussi les légumes pré-découpés.
Cette dernière veut ouvrir un magasin ou un petit resto qui propose des snacks et des friandises à base de légumes et de pousse de grains (y compris grain à germer).

Au début, mon patron voulait qu'on utilise uniqument la pousse de soja.
Mais c'était trop difficile à commericialiser, donc on a trouvé un compromis, si on fait pousser n'importe quel grains, c'est la pousse!!
Donc on a décidé de faire pousser le pois chiches, le haricot rouge, le haricot mungo etc...(seulement 1-2jours au lieu de 10jours)
Ca donne les graines gardant la particulalité des graines de légumineux, contenant plus de vitamine C et elles sont plus digestives.

En ce moment je fais des recettes de muffins et de quiches à la base de graines de légumineux à germer et de légumes-racine.

Le travail même me plaît, pas bien payé mais mieux payé qu'avant, deux jours de repos par semaine(pas de repos aux jours fériés), 10jours de congé payé par mois, 14èmes mois etc...
Ce ne sont pas les meilleures conditions de travail mais je peux faire avec...
Un truc dont je veux me plaindre, c'est que alors qu'on a dix jours de congé payé, on ne peut pas avoir tout d'un coup.
On dit, si on s'absente du boulot pendant deux semaines, on n'a plus son bureau!!!
Mais si les vacances sont courtes, je ne l'appelle pas "vacances", quoi!!!
Tans pis, au moins j'ai un boulot qui me plaît.

Mon boulot consiste à pas seulement faire des recettes mais à faire du marketing, en gros je m'occupe de tout pour ouvrir un magasin.
Et je fais ca avec seulement mon chef soit mon patron.
Jusqu'à maintenant, je travaillais en tant que pâtissière, je ne sais pas trop le monde de travail, ni commerce...
Mais il faut que je le fasse.
C'est dur mais c'est interessant.
Mon patron change d'avis toutes les deux secondes...
Mais j'écoute ce qu'il dit.

Tout cela va me servir quand je travaille à mon compte.

02 novembre 2008

La suite de travail dans un hotel pur japonais

Bonjour a tous!!
Je suis en vie dans un pays de fou,Japon!!
Derniere fois, je vous ai ecrit de mon nouveau boulot.
Et aujourd hui, c est la suite!

Mon ce putain de nouveau boulot devient de plus en plus insupportable!
L hierarchie de cet hotel est plus important que ce que j avais imagine.
C est insupportable pour moi!!!!

Le travail n est pas bien organise soit disons que l on doit trouver soit-meme un tache qu il faut.
Donc on ne me donne pas trop d ordre, et je dois trouver moi-meme, mais apres on m enguele parce que ce n etiait pas ce qu il fallait faire en premier.
On ne me donne pas assez d informations pour faire quelque chose mais apres on m enguele parce que ce n etait pas comme ca qu il fallait faire.
Et bien sur, le Chef est les superieurs sont absolus.
Meme si, on m engueule pour une betise commise par une autre personne, c est moi qui m en excuse.
On m enguele tout le temps pour rien.
Je ne sais pas si vous comprenez bien cette situation mais c est pas comme quand je travaillais en France.
Apparemment ce phenomene n est pas reserve seulement a cet hotel, mais dans presque toute les patisseries au Japon.
Je me demande si je peux continuer a etre patissiere au Japon.
Les avantages de travailler cette boite sont

avoir des conges payes (10jours par an)
toucher 14eme mois
avoir des jours de repos en week-end

les trois choses citees dessus sont impossibles d avoir quand on travaille dans une patisserie artisanale au Japon.
Donc ce sont des gros avantages!!
Mais en contrepartie, je perds la moral, je ne suis pas heureuse et je suis morte apres le boulot.

Je suis en train de reflechir des solutions:
soit
trouver une autre patisserie plus sympa(c est trop complique a en trouver une)
soit
trouver un autre branche de boulot dans lequel je peux utiliser mon francais et je fais la patisserie a la maison
soit
trouver un cafe ou je peux faire des patisseries mais moins sophistiques que celles que je faisais jusqu a maintenant
soit
trouver un cafe organique ou je peux faire des patisseries et eventuellement la cuisine car ca m interesse aussi

je ne sais pas comment je vais faire, mais ce que je sais c est que je travail a Noel dans cet hotel...
en esperant que je peux garder son sang-froid jusqu au jour ou je quitte cette boite.

14 juillet 2008

Le travail dans un hotel pur japonais

J'ai pas de dico aujourd'hui, je suis désolée de faire beaucoup de fautes!!

Ca fait 2semaines que je travaille dans un hôtel en tant que pâtissière.
Mais mon statut est encore "albaito" qui veut dire un emploi précaire.
Après deux mois d'essai, je peux enfin avoir tous les cotisations sociales puis plus tard, je peux passer à CDD à condition que je passe un entretien avec le directeur de l'hôtel, puis encore plus tard(on dit que ça prend à peu près 3ans) j'aurai le droit de passer un concour pour être un vrai employé de cet hôtel.
C'est long chemin, mais au Japon, dans l'hôtellerie, c'est à peu près normal.
Pour être "employé" à CDI, il faut être "Shinsotsu", c'est-à-dire, tu viens de terminer tes études.
Ca se fait dans de nombreuse branches de la société japonaise.
Car soit disons qu'ils n'ont pas encore leur propre idéntité et donc ils peuvent facilement obéir les règles de l'entreprise pour laquelle ils travaillent.

J'ai choisi d'être pâtissière dans une hôtel plustôt que dans une pâtisserie pur de coin pour avoir simplement deux jours de repos par semaine.
Car au Japon, la condition de travail dans une petite entreprise est catastrophique!!!!

L'hôtel où je travaille n'est pas une palace mais c'est une hôtel de luxe qui donne une bonne prestation et de bons sweets.


Le trvail à la japonaise

  1. Tous les matins, ce sont des apprentis qui arrivent le plut tôt et qui préparent pour leurs supérieurs.
  2. Quand on prend la pause, on dit à tout le monde "Je prends la pause" puis on répond "allez-y" puis quand on revient de la pause, on dit à tout le monde "Merci pour ma pause" puis on répond "bien revenu". "(Je peux pas bien traduire ces salutation trop japonaise!!!!Mais ce sont des salutation de plus ou moins polis)
  3. Quand on termine sa journée, on va au bureau de "grand chef " de l'hôtel pour saluer
  4. Quand quelqu'un avec qui on a la rélation vient pour mettre au point avec un de nos supérieur et au moment que le supérieur lui dit"yoroshiku onégaishimasu = une salutation pour demander une service ", nous qui s'en foutons complètement répétons aussi "yoroshiku onégaishimasu"
  5. Il y a de boulot spécifique pour de nouveaux employésé(les tâches peu importes), puis les supérieurs ne touchent jamais la machine à laver et ils ne vont jamais chercher des matières premières au entrepot.
  6. Quand les supérieurs font la remarque, les apprentis répond tout de suite "Je suis désolé" Même s'il y a une pretexte incontestable, il ne dit pas. Ici l'excuse n'existe pas.
  7. Apparamment, il y a de petits violences vers un nouveau employé masculin.(ca arrive souvent chez pâtissier, c'est allucinant que ça existe toujours dans cette société si moderne!!!!)
  8. Avnant, on insulletait trop à leurs nouveaux employés mais comme la majorité d'entre eux quittaient cet hôtel au bout de quelques mois, ils ont changé de leur système de "éducation" et maintenant ça va mieux!
  9. Au bout de quelques jours, il y avait déjà un "Nomikai" qui veut dire un repas de boulot quasi-obligatoire ; on va dans un bar-resto avec tous les collègues de travail.
  • il y avait "ikki nomi" quasi-obligatoire. Le chef obligait à son apprenti ou à son inférieur de boire d'une verre de bière d'un coup.
  • De nouveux employés essayaient de verser de la bière dans une verre de leurs supérieurs pour remercier à leurs supérieurs.
  • A la fin de soirée, les pâtissiers attendaient leurs supérieurs à la sortie de resto pour les saluer.
Ce qui n'a pas l'air à la japonaise
Les supérieurs restent à travailler après que les apprentis terminent sa journée...
C'est bizzar!!

28 juin 2008

Les travailleurs au Japon sont esclaves de leur entreprise ou quoi??

Je le savais… Mais c’est insupportable !!!

En France, la logique est plutôt « Les employés travaillent, dont les entreprises versent le salaire comme équivalant. » et en même temps « C’est les employés qui font marcher leur entreprise donc c’est les employés qui ont la force. »

Au Japon, la logique est plutôt « les employés touchent leur salaire, donc ils travaillent quoi qu’il en soit pour l’entreprise. » et en même temps « C’est l’entreprise qui paye le salaire, donc c’est l’entreprise qui a la force. »
Et ce qui est le plus étonnant, les Japonais concernés n’en ont aucun doute !!!!!!!!

Je travaillais dans une petite entreprise familiale avec un chef français.
Mais lui, ça faisait déjà 10ans qu’il est au Japon, alors je ne vous raconte pas comment c’était…
De toute façon, le travail de cette boîte n’était pas du tout ce que je voulais faire, en plus

Il n’y avait aucune cotisation sociale payée par l’entreprise.
Les heures supplémentaires n’étaient pas payées, ce qui donne environ 4euros par l’heure, bien au dessous du SMIC japonais (plus précisément, j’étais payé au mois, c’est-à-dire, quoi que je travaille 70heures par semaine, à la fin de mois je touche toujours le même salaire.
Pas de 13ème mois. Il faut que je vous dise qu’au Japon, si l’on travaille en CDI pour une grande entreprise, on peut toucher jusqu’à environ 18ème mois !!!!
Pas de congé payé
J’ai travaillé en moyenne 65heures par semaine.
Un jour de repos par semaine.

Evidemment j’y ai arrêté de travailler et à partir de juillet , je travaille à nouveau pour une société « pur » japonaise, alors je pourrai vous raconter avec plaisir ce que ça donne !!!!

La vie mené en travaillant dans cette boîte était exactement « métro-boulot-dodo ».
Alors que j’étais enfin au Japon, j’avais pas le temps de voir mes copines.
Puis je n’avais même pas du temps de sortir un peu avec mon copain car on n’avait pas le même jour de repos, moi le lundi et lui le samedi et le dimanche. Heureusement, on vit ensemble !!!

Jusqu’à ici, je vous ai raconté la vie de misère au Japon.
Mais c’est pas le cas de tous les japonais.
Il en y a quand même qui bénéficie du Japon de pays riche.
Et c’est pas toutes les entreprises qui ne payent pas des heures sup.
Mais en même temps, je peux vous dire qu’il y a pire !!!!!